Pojaman Shinawatra, the wife of deposed Prime Minister Thaksin Shinawatra, was charged with evading millions of dollars in taxes, in a corruption case that could land Thailand's former first lady behind bars. If the Bangkok Criminal Court accepts the case, it would be the first prosecution of those close to Thaksin. Pojaman's brother, Bhanapot Damapong, and her secretary also face charges in the case, which centers on a 1997 transfer of shares in Shin Corp. An investigation by the Assets Examination Committee last month found that Thaksin's wife and her brother had to pay back taxes of about 546 million baht on the share transfer. Pojaman and her brother face a maximum penalty of 14 years in prison and a 400,000 baht fine each if convicted on two tax evasion counts.
AP
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:
Deposed แปลว่า ถูกปลด, ถูกขับไล่
Evading แปลว่า หลบเลี่ยง
Land แปลว่า ทำให้อยู่ใน, จบลงด้วยการ
Behind bars แปลว่า ติดคุก
Maximum penalty แปลว่า โทษสูงสุด
Thailand's former first lady faces charges
ภริยาอดีตนายกโดนข้อหาเลี่ยงภาษี
คุณหญิงพจมาน ชินวัตร, ภริยาอดีตนายกฯ ทักษิณ ชินวัตร ที่โดนปลดออกจากตำแหน่ง, เจอข้อกล่าวหาเลี่ยงภาษีกว่าหลายล้านบาทสืบเนื่องจากคดีคอรัปชันที่อาจทำให้ ภริยาอดีตนายกต้องโทษจำคุกได้ หากศาลอาญากรุงเทพฯ รับทำคดีนี้ นี่จะเป็นการดำเนินคดีครั้งแรกกับบุคคลใกล้ชิดของทักษิณ นอกจากนี้ บรรณพจน์ ดามาพงษ์ น้องชายของพจมาน และกาญจนาภา หงษ์เหิน เลขาฯ ส่วนตัวของพจมานก็ถูกตั้งข้อหาในคดีนี้ ซึ่งเกี่ยวเนื่องกับการโอนหุ้นชินคอร์ปตั้งแต่ปี 2540 การสืบสวนโดยคณะกรรมการตรวจสอบการกระทำที่ก่อให้เกิดความเสียหายต่อรัฐ หรือ คตส. เมื่อเดือนที่แล้วพบว่าภริยาของทักษิณและน้องชายต้องจ่ายภาษาย้อนหลังจำนวน 546 ล้านบาทสำหรับการโอนหุ้น พจมานและพี่ชายจะถูกจำคุกสูงสุด 14 ปีและปรับอีก 400,000 บาทหากพบว่ามีความผิดในคดีเลี่ยงภาษีนี้