
วันนี้เนื่องในโอกาสสิ้นเดือนพอดี ขอสอนคำว่า payday (เพย์-เดย์) ซึ่งแปลตรงตัวคือวันเงินเดือนออกค่ะ คืนนี้ขอให้มนุษย์เงินเดือนทุกท่านฉลองกันให้สนุกเพื่อเตรียมตัวกลับเข้าสู่ วงจรอุบาทว์กินแกลบแทนข้าวในอีกไม่ช้า สำนวน to be broke (โบร๊ค) หมายถึงหมดตูดค่ะ ตัวอย่างการใช้ It has been only one week since payday but I'm already broke เงินเดือนเพิ่งออกได้แค่อาทิตย์เดียวกรูก็กรอบซะแล้วคร่า #ผัวรวยช่วยได้
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Massive discounts offered to lure visitors to...
Hotels across Thailand are offering massive discounts and special deals to entice both foreign and domestic tourists to travel more during the low travel season from June to October. The usually slow season is especially sluggish this year as a...





