สำ หรับคนดราม่าจัดๆ วันนี้เจ้ขอเสนอสำนวน "...to death" (ทู เด๊ธ) ซึ่งก็คล้ายๆ กับเวลาเราพูดว่า "...แทบขาดใจ" ในภาษาไทย หมายถึง มากมาย เยอะเว่อร์
I love you to death แปลว่า ชั้นรักเธอแทบขาดใจ
I'm bored to death แปลว่า ชั้นเบื่อแทบขาดใจ
I was worried to death แปลว่า ชั้นวิตกจริตแทบขาดใจ
I'm hungry to death แปลว่า ชั้นหิวแทบขาดใจ
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
GPS driving instructions terrifies boy on the...
Parents driving their young children to a zoo in the U.S. state of Colorado became perplexed when their young son began crying hysterically. After questioned by his parents, the boy, named Austin, said that he was scared because he thought they...
![GPS driving instructions terrifies boy on the way to the zoo Langhub.com เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว GPS driving instructions terrifies boy on the way to the zoo Langhub.com เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว](/th-en/images/gps-driving-instructions-terrifies-boy-on-the-way-to-the-zoo-langhub-learn-english-ข่าวภาษาอังกฤษ.png)