เดือนนี้ทั้งเดือนพ่อบ้านเจ้ (ไม่ใช่คนทำงานบ้านนะคะ แต่หมายถึงคุณผู้ชาย) เดินทางไกลไปประเทศนอก ทำเอาเจ้ทั้งเหี่ยวทั้งแห้ง ตอนอยู่ด้วยกันก็ทะเลาะตบตี แต่พอห่างไปก็อดคิดถึงไม่ได้ อาการแบบนี้ภาษาอังกฤษมีสำนวนที่ว่า distance makes the heart grow fonder อ่านว่า ดิสแท้นซ์ เมคส์ เดอะ ฮาร์ท โกรว์ ฟอนเด้อร์ หมายถึงระยะทางทำใจรักหรือชอบมากขึ้นกว่าเดิมจ้า
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Bangkok to have new floating market
The Bangkok Metropolitan Administration has designated a run down pier and a dilapidated warehouse nearby as the site for a new floating market. Work to renovate the pier itself and the surrounding area will begin shortly and is expected to...
The Bangkok Metropolitan Administration has designated a run down pier and a dilapidated warehouse nearby as the site for a new floating market. Work to renovate the pier itself and the surrounding area will begin shortly and is expected to...