
เดือนนี้ทั้งเดือนพ่อบ้านเจ้ (ไม่ใช่คนทำงานบ้านนะคะ แต่หมายถึงคุณผู้ชาย) เดินทางไกลไปประเทศนอก ทำเอาเจ้ทั้งเหี่ยวทั้งแห้ง ตอนอยู่ด้วยกันก็ทะเลาะตบตี แต่พอห่างไปก็อดคิดถึงไม่ได้ อาการแบบนี้ภาษาอังกฤษมีสำนวนที่ว่า distance makes the heart grow fonder อ่านว่า ดิสแท้นซ์ เมคส์ เดอะ ฮาร์ท โกรว์ ฟอนเด้อร์ หมายถึงระยะทางทำใจรักหรือชอบมากขึ้นกว่าเดิมจ้า
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Cocaine smuggled into Australia in dresses...
A Sydney man has been charged with importing half a kilogram of cocaine hidden in woven dresses from Thailand, according to the Australian Federal Police. Customs officers in Sydney seized a consignment of 11 African woven dresses, allegedly...
A Sydney man has been charged with importing half a kilogram of cocaine hidden in woven dresses from Thailand, according to the Australian Federal Police. Customs officers in Sydney seized a consignment of 11 African woven dresses, allegedly...





