Twenty-nine bombings and 20 other attacks by Muslim insurgents took place in the four violence-prone southern provinces on Sunday night leaving eight dead. Some of the attacks targeted ethnic Chinese in the region who were celebrating Lunar New Year. The violence continued Monday as bombs exploded at four locations in the south, killing an army major and wounding two soldiers, three policemen and 13 civilians.
AP

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

On edge แปลว่า หวาดวิตก
violence-prone แปลว่า ที่มีแนวโน้มความรุนแรง
ethnic Chinese
แปลว่า ผู้ที่มีเชื้อสายจีน
wounding
แปลว่า ซึ่งบาดเจ็บ
civilians
แปลว่า พลเรือน, ราษฎร


 

Southern Thailand on edge after attacks

ภาคใต้ประเทศไทยหวาดวิตกหลังการโจมตี


เกิดเหตุเหตุระเบิด 29 แห่งและการโจมตีอื่นๆโดยผู้ก่อการร้ายมุสลิมใน 4 จังหวัดชายแดนภาคใต้เมื่อคืนวันอาทิตย์

ทำให้มีผู้เสียชีวิต 8 รายการโจมตีบางแห่งพุ่งเป้าหมายไปที่ประชาชนเชื้อสายจีนที่อยู่ในช่วงเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีนเหตุการณ์รุนแรงได้ต่อเนื่องมาจนถึงวันจันทร์

ซึ่งมีเหตุระเบิดเกิดขึ้นอีก 4 จุดในภาคใต้ทำให้เจ้าหน้าที่ทหารเสียชีวิตหนึ่งนายและมีผู้ได้รับบาดเจ็บเป็นทหารอีก 2 นาย ตำรวจ 3 นายและพลเรือนอีก 13 ราย



เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ