เก็บตกจากทริปหัวหิน ชายหาดที่เต็มไปด้วยเก้าอี้ผ้าใบ คนขายเสื้อ ขี้ม้า ฝรั่งนอนอาบแดด และน้องหมาจรจัด (ไม่รู้ว่าเรียกว่าหมาวัดได้รึเปล่าถ้ามันไม่ได้อยู่ในวัด) ในภาษาอังกฤษคำศัพท์ที่ใช้เรียกหมาจรจัดคือ stray dog (สเตรย์-ด๊อก) คำว่า stray หมายถึงร่อนเร่ พเนจร ค่ะ นอกจากนั้นแล้วชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่เมืองไทยก็มีอีกสำนวนหนึ่งที่เรียกน้องหมาเหล่านี้ คือ soi dog หรือหมาประจำซอยนั่นเองค่ะ
บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเพิ่มเติม
แปลข่าวภาษาอังกฤษ
Vendors form coalition to resist mega-retailers
In an attempt to become more competitive against large hypermarket chains, more than 500 Thai wet market operators in Bangkok and around the country have signed a declaration to establish the Market Assembly of Thailand. The coalition is being...






