GPS driving instructions terrifies boy on the way to the zoo Langhub.com เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว

Parents driving their young children to a zoo in the U.S. state of Colorado became perplexed when their young son began crying hysterically. After questioned by his parents, the boy, named Austin, said that he was scared because he thought they were being followed by a bear on the right side of the car. The parents assured Austin that there was no bear outside, but it wasn't until later that they realized what had given him the idea. Their car's GPS had repeatedly given the instructions to "bare right", which Austin had misunderstood as meaning "bear right." He finally calmed down once his mother told him that all bears in the zoo would be kept inside cages.
UPI

คำศัพท์น่ารู้:

perplexed แปลว่า งุนงง
hysterically แปลว่า อย่างบ้าคลั่ง
assured
แปลว่า ทำให้มั่นใจ
bare right vs "bear right"
bare right แปลว่า ชิดขวา ส่วน bear right แปลว่า หมีอยู่ด้านขวา 
calmed down
แปลว่า สงบ

 


 

GPS driving instructions terrifies boy on the way to the zoo

ระบบจีพีเอสบอกทางทำเด็กตกใจระหว่างนั่งรถไปสวนสัตว์


Parents driving their young children to a zoo in the U.S. state of Colorado became perplexed when their young son began crying hysterically.

คุณพ่อคุณแม่ครอบครัวหนึ่งที่กำลังขับรถพาลูกๆ ไปเที่ยวสวนสัตว์ในรัฐโคโลราโด สหรัฐอเมริกา งงงวยเมื่อลูกชายเริ่มร้องไห้อย่างบ้าคลั่ง


After questioned by his parents, the boy, named Austin, said that he was scared because he thought they were being followed by a bear on the right side of the car.

หลังจากที่พ่อแม่ถามว่าทำไมถึงร้องไห้ เด็กชายออสตินบอกว่า เขากลัวเพราะนึกว่ามีหมีกำลังวิ่งตามมาทางด้านขวาของรถ


The parents assured Austin that there was no bear outside, but it wasn't until later that they realized what had given him the idea.

พ่อแม่จึงบอกลูกชายว่าไม่มีหมีอยู่ด้านนอกอย่างแน่นอน จนในตอนหลังจึงเพิ่งมาคิดได้ว่าทำไมลูกชายถึงคิดว่ามีหมีอยู่ด้านนอกรถ


Their car's GPS had repeatedly given the instructions to "bare right", which Austin had misunderstood as meaning "bear right."

ระบบจีพีเอสบอกทางของรถ พูดว่า “ชิดขวา” หลายครั้ง ซึ่งเด็กชายออสตินเข้าใจผิด เพราะนึกว่าระบบพูดว่า “มีหมีอยู่ด้านขวา”


He finally calmed down once his mother told him that all bears in the zoo would be kept inside cages.

ในที่สุดเด็กชายก็เริ่มสงบสติลง หลังจากที่แม่บอกเขาว่าหมีในสวนสัตว์อยู่ในกรง



เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ