The international movie poster from the upcoming crime drama " Bangkok Dangerous" has been released. The movie is a remake of a 1999 Thai film of the same name and stars Nicolas Cage. In the film, Cage plays a cold-blooded hit man who heads to Bangkok to pull off four jobs, and winds up falling in love with a local girl and bonding with his errand boy. The poster features the slogan, "One Man. One Bullet. One Shot."
MoviesOnline

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ:

Remake แปลว่า ภาพยนตร์ที่สร้างใหม่
Cold-blooded แปลว่า เลือดเย็น สำนวนนี้ใช้เปรียบเทียบมนุษย์ที่สามารถทำอะไรที่โหดร้ายได้โดยไม่สะทกสะท้าน ราวกับสัตว์เลื้อยคลานที่เป็นสัตว์เลือดเย็น
Hit man
แปลว่า นักฆ่า มือปืนรับจ้าง
Winds up
แปลว่า สุดท้ายก็จบลงที่ ลงเอย (ออกเสียงว่า ไวนด์ อัพ)
Bonding
แปลว่า สร้างความผูกพัน เป็นมิตร


 

International poster for 'Bangkok Dangerous' released

เปิดตัวป้ายโฆษณาภาพยนตร์เรื่อง "บางกอก แดนเจอรัส” ภาคอินเตอร์


The international movie poster from the upcoming crime drama " Bangkok Dangerous" has been released. The movie is a remake of a 1999 Thai film of the same name and stars Nicolas Cage.

แผ่นป้ายโฆษณาจากภาพยนตร์แนวอาชญากรรมที่กำลังจะฉายเร็วๆนี้ เรื่อง "บางกอกแดนเจอรัส” ได้รับการเปิดตัวแล้ว ภาพยนตร์เรื่องนี้สร้างขึ้นใหม่จากภาพยนตร์ไทยชื่อเดียวกันที่สร้างขึ้นในปี 1999 โดยมีนิโคลัส เคจ แสดงนำ


In it, Cage plays a cold-blooded hit man who heads to Bangkok to pull off four jobs, and winds up falling in love with a local girl and bonding with his errand boy.

ในหนังเรื่องนี้ เคจรับบทเป็นมือปืนรับจ้างเลือดเย็นที่มุ่งหน้าไปยังกรุงเทพมหานครเพื่อรับงานฆ่าสี่งาน และสุดท้ายเขาก็ตกหลุมรักกับหญิงชาวไทยและสร้างความผูกพันกับเด็กรับใช้


The poster features the slogan, "One Man. One Bullet. One Shot."

ป้ายโฆษณาใช้สโลแกนว่า "ชายหนึ่งคน กระสุนหนึ่งนัด โอกาสหนึ่งหน”



เรียนคำศัพท์ สำนวน สแลง ภาษาอังกฤษ